L’impiccato di Saint-Pholien – Georges Simenon
Continua con L’impiccato di Saint-Pholien (titolo originale francese Le pendu de Saint-Pholien) la nostra serie di articoli dedicati ai romanzi di Maigret. Scritto nell’autunno del 1930, presso la villa M. Gloaguen a Concarneau, e pubblicato da Fayard nel 1931, in Italia fu tradotto da Guido Cantini e pubblicato per la prima volta nel 1932 da Mondadori, con il titolo Il viaggiatore di terza classe nella collana “I libri neri. I romanzi polizieschi di Georges Simenon”. Sempre per le edizioni Mondadori, il romanzo fu ripubblicato nel 1969 con il titolo Maigret e il viaggiatore di terza classe (traduzione di Elena Cantini) e nel 1988 (traduzione di Donatella Zazzi). Recentemente (1993) è stato ripubblicato da Adelphi con il titolo L’impiccato di Saint-Pholien nella collana Gli Adelphi. Le inchieste di Maigret (traduzione di Gabriella Luzzani).
Trama
Siamo alla stazione di Neuschanz, nel Nord dell’Olanda, al confine con la Germania. Maigret, incuriosito dallo strano comportamento di un poveraccio, inizia a seguirlo. Ad un certo punto, mentre attendono il treno in una stazione, il commissario sostituisce la valigia dell’uomo con un’altra uguale, riempita con vecchi giornali. Segue poi l’uomo fino ad un albergo di Brema, dove questi, dopo aver aperto la valigia e scoperto che non si tratta della sua, si suicida, sparandosi un colpo di pistola in bocca. Maigret dalla camera contigua, vede tutto dal buco della serratura, ma non può fare nulla per fermarlo. Un certo Joseph Van Damme si presenta all’obitorio, per vedere la vittima, anche se dice di non conoscerla. Si tratta di un ricco intermediario di Brema, che Maigret incrocerà spesso durante le sue indagini. Maigret, tornato a Parigi, viene derubato di una delle borse, fortunatamente quella piena di giornali. Aperta la borsa originale, non trova altro che vestiti lisi e vecchi. Perché allora l’uomo si è suicidato?
Il mistero si infittisce sempre più, quando scopre che il suicida, pur vivendo quasi in povertà, bruciava le migliaia di corone che lui stesso si spediva. L’inchiesta condurrà poi Maigret a Reims, e infine in Belgio, a Liegi (città natale dello stesso Simenon), dove il commissario scoprirà che il suicidio di cui è stato testimone è legato ad un fatto accaduto dieci anni prima nella città belga.
Perché leggere L’impiccato di Saint-Pholien?
In poche righe e con uno stile essenziale, Simenon descrive la stazione di Neuschanz. Poi con leggerezza e sapienza tecnica, come se avesse tra le mani una cinepresa e stesse girando un lungo piano sequenza, Simenon passa dalla descrizione della stazione a quella di un uomo misterioso:
“In un angolo, la sagoma di un uomo sulla trentina, con gli abiti logori, il viso smunto, mal rasato, e un cappello floscio, di un grigio indefinibile, che aveva forse girato tutta l’Europa… Aveva gli occhi febbricitanti, troppo infossati nelle orbite. Fumava tenendo la sigaretta incollata al labbro inferiore, e bastava questo piccolo particolare a esprimere stanchezza o sdegnosa noncuranza. Ai suoi piedi, una valigetta di fibra, di quelle che si vendono in tutti i grandi magazzini – nuova.”
(tratto da L’impiccato di Saint-Pholien – Edizioni Fabbri Editori, 2003, Le grandi inchieste del Commissario Maigret, traduzione di Gabriella Luzzani)
Bastano poche pagine e Simenon immerge il lettore nel nord estremo dell’Olanda, tra i treni e le persone che frequentano la stazione, e contemporaneamente lo incuriosisce con un primo piano su questo poveraccio, che ha attratto l’attenzione di Maigret. Il commissario lo ha per caso visto tirare fuori dalle tasche circa trenta banconote da mille franchi, impacchetarle e spedirle a se stesso.
Semplicità e linearità, sta tutta qui la bravura dello scrittore belga. Nelle pagine successive, Simenon è ancora più bravo, insinuando nel lettore altre domande e curiosità. Poco dopo, infatti, l’uomo si suicida perché Maigret gli ha sostituito la valigia. Il commissario apre la borsa, credendo di trovarvi chissà quali segreti, e invece vi sono solo degli indumenti lisi e sporchi. Perché quello strano uomo si è ucciso? E perché quella valigia è così importante?
Anche in questo caso, Maigret inizia le sue indagini dalla vittima, cercando di ricostruirne il passato.
“Attorno alla figura magra e al viso smunto del vagabondo di Neuschanz e di Brema sembravano addensarsi molteplici misteri. Delle ombre si agitavano, come sulla lastra fotografica quando la si immerge nel rivelatore. E bisognava precisarne i contorni, mettere a fuoco i visi, a ciascuno di essi attribuire un nome; bisognava ricostruire personalità, intere esistenze. Per il momento, al centro della lastra c’era solo un cadavere privo di indumenti, una testa che i medici tedeschi avevano rimaneggiato per restituirle il suo aspetto normale e che si stagliava nettamente nella luce cruda.”
(tratto da L’impiccato di Saint-Pholien – Edizioni Fabbri Editori, 2003, Le grandi inchieste del Commissario Maigret, traduzione di Gabriella Luzzani)
Dalle indagini di Maigret, esce piano piano una figura ambigua, quasi un alter ego dello stesso Simenon, con la sua attrazione-repulsione verso la vita ordinaria e borghese. Ecco come lo descrive la moglie:
«Non so come spiegarle… Eppure ho sempre sentito che qualcosa non andava! … Ecco, per dirle, era come se Louis non appartenesse al nostro mondo, come se quell’atmosfera a volte lo opprimesse… Era molto tenero…».
Si confuse. Diventò quasi bella mentre confessava:
«Penso che siano pochi gli uomini così… Mi abbracciava all’improvviso… Mi guardava negli occhi, con uno sguardo così profondo che faceva male… E qualche volta mi respingeva con un gesto che non mi aspettavo, che ho visto fare solo a lui …
(tratto da L’impiccato di Saint-Pholien – Edizioni Fabbri Editori, 2003, Le grandi inchieste del Commissario Maigret, traduzione di Gabriella Luzzani)
Il mistero diviene ancora più oscuro e inquietante, quando Maigret, a casa di uno dei sospettati, trova una serie di disegni che raffigurano degli impiccati e una chiesa che non esiste più.
In questo romanzo, il passato è ancora più importante che nelle precedenti storie di Maigret: è come un acido che corrode anima e mente degli uomini, rendendoli fragili e ostili sino all’assassinio. Si tratta di un’opera molto introspettiva, ispirata in parte a ricordi di gioventù dello stesso Simenon: a Liegi, infatti, Simenon aveva frequentato una specie di società segreta, La Caque, molto simile a quella descritta nel romanzo. La società si sciolse quando uno dei frequentatori si impiccò al portone della chiesa di Saint-Pholien. Forse per questo i personaggi del libro risultano così veri!
Stanley G. Eskin accosta il realismo psicologico di questo romanzo di Simenon a quello introspettivo di Dostoevskij:
“Inserendo nel genere poliziesco la visione pessimistica di una bohème alienata che aveva conosciuto durante la giovinezza, Simenon arriva a dare al romanzo l’andamento di un racconto dostoevskiano. Maigret fruga nelle coscienze piene di rimorsi, ipocrite e meschine …”
(tratto da Stanley G. Eskin, Georges Simenon, Marsilio 2003, p. 122)
Se l’inizio del romanzo, con tutti i casi fortuiti che si succedono, risulta a tratti inverosimile; se la parte centrale perde un po’ di ritmo, mentre il commissario fa le sue solite domande; i capitoli finali con la rivelazione della verità posseggono una potenza narrativa assoluta. Si tratta probabilmente di uno dei migliori finali della serie dedicata a Maigret, dove la precisa descrizione psicologica dei personaggi si sposa felicemente con la motivazione del terribile avvenimento che lega il passato al presente. E ha ragione Maigret, quando alla fine del racconto, dice ad un suo collega:
«Sai che ti dico, vecchio mio? Dieci casi come questo e do le dimissioni… Perché sarebbe la prova che lassù c’è un Dio galantuomo che si incarica di fare il poliziotto…».
Vero, però, che chiamando il cameriere aggiunse:
«Ma non preoccuparti!… Non ci saranno dieci casi come questo…
(tratto da L’impiccato di Saint-Pholien – Edizioni Fabbri Editori, 2003, Le grandi inchieste del Commissario Maigret, traduzione di Gabriella Luzzani)
In questo romanzo, Simenon da un’altra lunga e particolareggiata descrizione del suo eroe, molto simile a quella che gli aveva dedicato nel primo romanzo Pietro il Lettone. Maigret è una presenza massiccia e ingombrante e viene colto mentre beve un boccale di birra, tra le sue bevande preferite.
“… la mole del commissario contribuiva a dare a quella presenza forzata un significato minaccioso. Era grande e grosso, soprattutto grosso, tarchiato, solido, e i suoi vestiti privi di ricercatezza sottolineavano quanto vi era di plebeo nella sua struttura. Un volto massiccio, nel quale gli occhi erano capaci di mantenere una fissità bovina.
Assomigliava a certi personaggi che popolano gli incubi infantili, a quelle figure mostruosamente ingigantite e senza espressione che avanzano verso chi dorme come per schiacciarlo con il loro peso.
Qualcosa di implacabile, di inumano, che evocava un pachiderma in marcia verso una meta dalla quale niente possa distoglierlo.
Maigret beveva, fumava la pipa e guardava… Pareva non occuparsi di nessuno, eppure spiava le minime manifestazioni di vita alla sua destra e alla sua sinistra.”
(tratto da L’impiccato di Saint-Pholien – Edizioni Fabbri Editori, 2003, Le grandi inchieste del Commissario Maigret, traduzione di Gabriella Luzzani)
Curiosità
– Fino a questo romanzo, la moglie di Maigret era apparsa solo alla fine della storia, qui compare verso la metà, nel capitolo sesto, intitolato GLI IMPICCATI. La scena è ambientata a casa in boulevard Richard-Lenoir, a Parigi, e Louise Léonard è intenta a cucire.
– La casa editrice Fayard con cui Simenon pubblicò i primi Maigret era specializzata nella pubblicazione di narrativa commerciale, probabilmente la casa editrice francese più importante in questo settore. Per intenderci, fu la casa editrice che pubblicò serie famose ancora oggi: Rouletabille di Leroux Gaston, che con il celebre “Il mistero della camera gialla” diede origine a un ciclo con protagonista Joseph Joséphin, detto Rouletabille, un giovanissimo reporter parigino;Fantomas, frutto della collaborazione di Marcel Allain e Pierre Souvestre. Insieme scrissero ben 32 romanzi con protagonista Fantomas. Altri 11 furono scritti da Marcel Allain dopo la morte di Souvestre.
Libri della serie "Commissario Maigret"
Scopri i libri della serie "Commissario Maigret" su Thriller Café
La ragazza di Maigret – Georges Simenon
Félicie est là è il ventiquattresimo romanzo dedicato al Commissario Maigret. Georges Simenon terminò di scriverlo nel maggio del 1942, alla villa Les Peupliers di La Faute-sur-Mer in Francia. Fu pubblicato, per la prima volta presso Gallimard, il 5 gennaio 1944, all’interno della raccolta Signé Picpus. In Italia, Mondadori lo diede alle stampe solo nel […]
LeggiFirmato Picpus – Georges Simenon
Signé Picpusè il ventitreesimo romanzo di Georges Simenon con protagonista il commissario Maigret. Fu scritto al Château de Terre-Neuve di Fontenay-le-Comte nel 1941. Apparve per la prima volta, come feuilleton sul quotidiano “Paris-Soir”, in 34 puntate, dall’11 dicembre 1941 al 21 gennaio 1942. Gallimard lo pubblicò in volume nel 1944, all’interno della raccolta Signé Picpus, […]
LeggiCécile è morta – Georges Simenon
Cécile est morte è il ventiduesimo romanzo dedicato a Maigret, scritto da Georges Simenon tra Nieul-sur-Mer e Fontenay-le-Comte, in Francia, nel dicembre del 1940. Fu pubblicato per la prima volta come feuilleton sul quotidiano “Paris-Soir”, dal 18 febbraio al 5 aprile 1941, in 45 puntate. Gallimard lo stampò in volume nel 1942, all’interno della raccolta […]
LeggiLa casa del giudice – Georges Simenon
La maison dujuge è stato scritto a Nieul-sur-Mer nel gennaio del 1940. Fu pubblicato per la prima volta in volume da Gallimard nel 1942. In Italia arrivò solo nel 1961, nella collana Mondadori “I romanzi di Simenon”. Nel 1998 il romanzo è stato ripubblicato presso Adelphi con il titolo La casa del giudice. TRAMA Maigret, […]
LeggiI sotterranei del Majestic – Georges Simenon
Les caves du Majestic è il XX romanzo della saga Maigret. Fu scritto da Georges Simenon nel dicembre del 1939 a Nieul-sur-Mer, ma pubblicato solo nel 1942 per il nuovo editore Gallimard. In Italia apparve a puntate dal 1949 al 1950, con il titolo I sotterranei del Majestic, sulla rivista settimanale “Settimo giorno”. In volume, […]
LeggiMaigret – Georges Simenon
Maigret è il XIX titolo della saga Maigret. Fu scritto, nel gennaio del 1934, presso la villa Les Roberts, sull’isola di Porquerolles, nell’arcipelago di Hyères. Apparve per la prima volta come feuilleton, in ventiquattro puntate, tra il febbraio e il marzo del 1934, sul giornale “Le Jour”; fu poi pubblicato nel marzo dello stesso anno […]
LeggiLa chiusa n. 1 – Georges Simenon
L’écluse n° 1 è il XVIII romanzo della saga Maigret. Scritto, nell’aprile del 1933, nella tenuta La Richardière di Marsilly in Francia, apparve per la prima volta come feuilleton sul giornale Paris-Soir, dal 23 maggio al 16 giugno 1933, in 25 puntate. Nel giugno dello stesso anno fu pubblicato da Fayard. In Italia fu pubblicato […]
LeggiLiberty Bar – Georges Simenon
Liberty Bar è il XVII romanzo di Georges Simenon con protagonista il commissario Maigret. Fu scritto, nell’aprile del 1932, presso la tenuta La Richardière di Marsilly in Francia e pubblicato nel luglio dello stesso anno da Fayard. In Italia fu pubblicato per la prima volta nel 1934 dalla Mondadori, nella collana “I gialli economici”, con […]
LeggiIl pazzo di Bergerac – Georges Simenon
Le fou de Bergerac è il XVI romanzo poliziesco con protagonista il commissario Maigret. Fu scritto, nel marzo del 1932, presso l’Hôtel de France di La Rochelle in Francia e pubblicato il mese successivo da Fayard. TRAMA Maigret viene ferito mentre sta seguendo un uomo misterioso, che inspiegabilmente si è gettato dal treno in corsa, […]
LeggiIl porto delle nebbie – Georges Simenon
Le port des brumes è il quindicesimo romanzo della saga Maigret. Fu iniziato a bordo dell’Ostrogoth presso Ouistreham nel 1931 e concluso alla villa Les Roches Grises di Antibes nel febbraio 1932. Apparve come feuilleton sul quotidiano “Le Matin” dal 23 febbraio al 24 marzo 1932, in 31 puntate. Fu pubblicato nel maggio dello stesso […]
LeggiLa casa dei fiamminghi – Georges Simenon
Chez les Flamands è il quattordicesimo romanzo dedicato a Maigret. Fu scritto, nel gennaio del 1932, presso la villa Les Roches Grises di Antibes in Francia, e pubblicato nel marzo dello stesso anno da Fayard. TRAMA La storia è ambientata a Givet, paesino francese al confine con il Belgio. Germaine Piedboeuf, una giovane ragazza madre, […]
LeggiIl caso Saint-Fiacre – Georges Simenon
L’affaire Saint-Fiacre è il tredicesimo romanzo della saga Maigret. Simenon lo scrisse, nel gennaio del 1932, presso la villa Les Roches Grises di Antibes e fu pubblicato il mese successivo da Fayard. Edizioni italiane 1933 – L’affare Saint-Fiacre, edizioni Mondadori, collana “I libri neri. I romanzi polizieschi di Georges Simenon” (n° 11) – traduzione di […]
LeggiL’ombra cinese – Georges Simenon
L’ombre chinoise è il dodicesimo romanzo dedicato da Georges Simenon al commissario Maigret. Fu scritto, nel dicembre del 1931, presso la villa Les Roches Grises di Antibes in Francia e pubblicato nel gennaio del 1932 da Fayard. Edizioni italiane 1932 – “L’ombra cinese”, edizioni Mondadori nella collana “I libri neri. I romanzi polizieschi di Georges […]
LeggiL’osteria dei due soldi – Georges Simenon
La guinguette à deux sous è l’undicesimo romanzo di Maigret. Fu scritto a Ouistreham, nell’ottobre del 1931, e pubblicato da Fayard nel dicembre dello stesso anno. Nel 1937, il romanzo uscì anche a puntate sulla rivista “Police-Magazine” (dall’11 aprile al 20 giugno, dal n° 333 al n° 343), con il testo corredato da foto e […]
LeggiLa ballerina del Gai-Moulin – Georges Simenon
La danseuse du Gai-Moulin è il decimo romanzo dedicato da Georges Simenon a Maigret. Scritto a Ouistreham nel settembre del 1931, fu pubblicato dall’editore Fayard nel novembre dello stesso anno. In Italia, il romanzo fu tradotto da Guido Cantini e pubblicato nel 1933 da Mondadori con il titolo La danzatrice del Gai-Moulin, nella collana “I […]
LeggiAll’Insegna di Terranova – Georges Simenon
Au Rendez-Vous des Terre-Neuvas è il nono romanzo dedicato al personaggio del commissario Maigret. Fu scritto da Georges Simenon nel luglio del 1931, a bordo dell’Ostrogoth a Morsang-sur-Seine, e pubblicato il mese successivo da Fayard. Mondadori fece tradurre il romanzo da Guido Cantini e lo pubblicò, per la prima volta nel 1933, con il titolo […]
LeggiUn delitto in Olanda – Georges Simenon
Un crime en Hollande è l’ottavo romanzo della saga Maigret. L’opera fu scritta da Georges Simenon nel maggio del 1931 a bordo dell’Ostrogoth a Morsang-sur-Seine e pubblicata nel luglio dello stesso anno per l’editore Fayard. Mondadori lo pubblicò per la prima volta in Italia nel 1933, con il titolo Un delitto in Olanda (traduzione di […]
LeggiIl crocevia delle tre vedove – Georges Simenon
Siamo arrivati al settimo appuntamento della saga di Maigret. La nuit du carrefour fu scritto nell’aprile del 1931, nel castello de La Michaudière di Guigneville-sur-Essonne, nei pressi di La Ferté-Alais (Francia); fu pubblicato nel giugno dello stesso anno dall’editore Fayard. In Italia, Mondadori pubblicò il romanzo tre anni dopo, nel 1934, con il titolo Il […]
LeggiIl cane giallo – Georges Simenon
Il cane giallo (titolo originale francese Le chien jaune) è il sesto romanzo dedicato da Georges Simenon alla saga Maigret. Il romanzo fu scritto nel marzo del 1931 presso il castello de la Michaudière di Guigneville, nei pressi di La Ferté-Alais (Francia) e pubblicato, nell’aprile dello stesso anno, dall’editore Fayard. In Italia fu pubblicato da […]
LeggiLa testa di un uomo – Georges Simenon
Siamo arrivati al quinto episodio della saga Maigret di Georges Simenon, La testa di un uomo (titolo originale La tête d’un homme). Il romanzo fu scritto nel febbraio del 1931, presso l’Hôtel L’Aiglon di boulevard Raspail a Parigi, e pubblicato nel settembre dello stesso anno per Fayard. Nel 1950, Fayard approffitò dell’uscita del film L’homme […]
LeggiL’impiccato di Saint-Pholien – Georges Simenon
Continua con L’impiccato di Saint-Pholien (titolo originale francese Le pendu de Saint-Pholien) la nostra serie di articoli dedicati ai romanzi di Maigret. Scritto nell’autunno del 1930, presso la villa M. Gloaguen a Concarneau, e pubblicato da Fayard nel 1931, in Italia fu tradotto da Guido Cantini e pubblicato per la prima volta nel 1932 da […]
LeggiIl signor Gallet, defunto – Georges Simenon
Continua la serie di articoli dedicati ai romanzi di Maigret con Il signor Gallet, defunto (Monsieur Gallet, décédé). Cronologicamente è il terzo romanzo scritto da Simenon, anche se è stato il primo ad essere pubblicato. Il romanzo fu, infatti, scritto nell’estate del 1930 a bordo dell’Ostrogoth presso Morsang-sur-Seine, e pubblicato da Fayard nel febbraio del 1931. […]
LeggiIl cavallante della Providence – Georges Simenon
Prosegue con questo articolo la serie di recensioni dedicata ai romanzi di Georges Simenon con protagonista Maigret. L’ordine in cui sono pubblicate le recensioni segue quello cronologico di stesura e non di pubblicazione. Questo nostro secondo appuntamento con Maigret è dedicato quindi a “Il cavallante della Providence” (1997 – Adelphi – Emanuela Muratori traduttore), pubblicato […]
LeggiPietr il Lettone – Georges Simenon
Cominciamo oggi una serie di recensioni sui romanzi di Georges Simenon con protagonista Maigret e ovviamente partiamo con quello che è considerato il primo della serie, Pietr il Lettone (Pietr-le-Letton) scritto nell’inverno del 1929 e pubblicato da Fayard nel 1931. In realtà, il primo ad essere pubblicato fu “Il signor Gallet, defunto”. Maigret era già […]
LeggiMaigret e il signor Charles – Georges Simenon
Già edito nel 1972 da Mondadori, è stato ripubblicato di recente da Adelphi Maigret e il signor Charles, ultimo romanzo di Georges Simenon con protagonista il suo celebre commissario. Con questo volume si chiude la lunga serie di 75 romanzi che hanno fatto di Maigret uno dei personaggi più noti della letteratura e del suo […]
LeggiIl morto di Maigret – Georges Simenon
Settantasei romanzi e ventisei racconti dedicati alle inchieste di Maigret: questo ha partorito la lucida e geniale mente del grande scrittore francese Georges Simenon. Tra essi ho selezionato per voi Il morto di Maigret edito nella collana a lui dedicata da Adelphi Edizioni. Titolo: Il morto di Maigret Autore: Georges Simenon Editore: Adelphi Traduzione: Ida […]
Leggi
























