La foresta – Joe R. Lansdale
Etichettato con: Joe Lansdale
Autore amatissimo in Italia, Joe Lansdale torna nelle nostre librerie con un nuovo libro intitolato La foresta (edito da Einaudi con traduzione di Luca Briasco).
Si tratta di un romanzo stand alone ambientato ai primi del Novecento che vede protagonista Jack Parker, sedicenne in viaggio dal Texas verso il Kansas dopo aver perso entrambi i genitori a causa di un’epidemia di vaiolo. Un viaggio che si tramuta in incubo quando lungo la strada s’imbatte in una banda di tagliagole che dopo aver ucciso suo nonno rapiscono Lula, sua sorella minore. Jack si lancia ovviamente sulle loro tracce, spalleggiato da un gruppo di cacciatori di taglie stranamente assortito. Un nano dalla mira fenomenale, colto e melanconico; un enorme afroamericano che per vivere scava fosse; una prostituta di buon animo ma con la lingua veloce; uno sceriffo con il viso e il corpo costellati di cicatrici. Senza dimenticare un maiale selvatico di nome Hog.
Sullo sfondo, il Texas dell’est, un luogo tutt’altro che civilizzato, in cui i soldi sgorgano sotto forma di petrolio dal terreno e in cui regna la legge suprema del sangue.
Edito in lingua originale col titolo di The thicket (settembre 2013), La foresta, libro che è un po’ western, un po’ thriller e un po’ romanzo di formazione, è stato definito “divertente e spaventoso quanto qualunque cosa possa essere stata immaginata dai fratelli Grimm o da Mark Twain”.
Tratto dal sito dell’editore, vi riportiamo a seguire un estratto; potete scaricarlo in PDF da qui.
Il giorno che nonno venne a prendere me e mia sorella Lula e ci trascinò fino al traghetto, non potevo immaginare che presto mi sarei ritrovato in una situazione peggiore di quella che ci era già toccata in sorte, o che avrei iniziato a frequentare un pistolero nano, il figlio di uno schiavo e un maiale grosso e inferocito, né tanto meno che avrei trovato l’amore e ucciso qualcuno, ma le cose andarono proprio cosí.
Fu il vaiolo a scatenare tutto. Aveva attraversato il paese come un mulo imbizzarrito ed era stato particolarmente spietato con Hinge Gate, una città non molto distante. Arrivò come una turbolenta e fangosa ondata di morte, e uccise cosí tanta gente che la chiamarono epidemia. Due tra le vittime furono i nostri genitori, che non avevano avuto un malanno in vita loro. Io, al contrario, ero stato cagionevole per tutta l’infanzia finché non iniziai a irrobustirmi, e Lula era sempre stata un po’ scheletrica, ma nessuno dei due prese il vaiolo. All’epoca avevo sedici anni e godevo di ottima salute, mentre Lula ne aveva quattordici, ed era un fiore pronto a sbocciare. Quel dannato vaiolo ci passò accanto come se fosse cieco da un occhio.
Colse di sorpresa mamma e papà, che iniziarono ad avere la febbre e a coprirsi di vesciche, producendo un suono simile a quello di una fisarmonica scassata ogni volta che cercavano di respirare. La cosa peggiore era che dovevamo restare seduti e guardarli morire, e non potevamo fare un accidenti. Non potevamo neanche toccarli per paura di ammalarci anche noi.
Il vaiolo attraversò tutta la città come se fosse a caccia di soldi. I morti furono ammucchiati fuori dalle case, caricati sui carri e sepolti in fretta e furia. In alcuni casi, quando nessuno li conosceva, venivano bruciati, perché c’erano diversi stranieri di passaggio in città che si erano ammalati ed erano morti senza dire il loro nome o la loro destinazione. Alla fine lo sceriffo Gaston fu costretto a mettere dei cartelli lungo le strade di accesso con scritto che nessuno poteva lasciare la città e diffondere la malattia, e che nessuno poteva entrare rischiando di infettarsi.
C’era gente che accendeva piccoli fuochi nei vasi intorno alla propria casa e all’interno, convinta di tenere lontano il vaiolo, ma non serviva a niente, se non a riempire l’aria di fumo e a far respirare peggio di prima chi era già stato colpito.
Vivevamo ai margini della città, e ho sempre creduto che il responsabile fosse il calderaio, che fosse stato lui a portare quella piaga in casa come uno dei tanti articoli sul suo carro. Credo che l’inizio della fine sia stato quando mio padre gli strinse la mano e comprò una padella. Lui e mamma si ammalarono subito, anche se non vidi neanche una pustola addosso al calderaio.
Andai immediatamente in città con la mula a chiamare il dottore. Appena arrivato, capí all’istante che salvarli sarebbe stato come far schizzare le immagini fuori da un dipinto. Non era in grado di farlo, ma diede loro un paio di pillole da prendere, se non altro per dimostrare che ci stava provando. Pochi giorni dopo mamma e papà peggiorarono molto, cosí andai in città sperando di far tornare il dottore. Era morto anche lui di vaiolo; era già stato sepolto, e qualcuno aveva lasciato un vaso fumante sulla sua tomba. Lo sapevo perché l’avevo visto entrando al cimitero e lo vidi di nuovo mentre uscivo, quando ormai sapevo di chi fosse la lapide. Qualcuno doveva essere convinto che il fumo avrebbe impedito alla malattia di propagarsi dal cadavere. È difficile sapere che cosa pensasse davvero la gente, perché il vaiolo non aveva soltanto ucciso un bel po’ di anime ma aveva spaventato i vivi privandoli della ragione, e io stesso non ero del tutto lucido.
Altri casi da indagare
Zucchero sulle ossa – Joe R. Lansdale
Cari avventori del Thriller Café, indovinate di che libro parliamo oggi? Vi do un indizio, il suo autore è famoso, prolifico e… texano. I due protagonisti, beh, sono texani anche loro, sono due [...]
LeggiAtto d’amore – Joe R. Lansdale
Nel 1981 Joe R. Lansdale, già noto per i suoi racconti brevi, esordì col romanzo "Atto d’amore", un’opera tanto audace quanto disturbante. Non lasciatevi ingannare dal titolo: di amore, qui, non c’è [...]
LeggiElefante a sorpresa – Joe R. Lansdale
Torna Joe R. Lansdale e con lui tornano gli eroi più celebri del noir: "Elefante a sorpresa" è il nuovo capitolo delle avventure di Hap e Leonard, pubblicato da Einaudi a fine novembre con traduzione [...]
LeggiHonky tonk samurai – Joe Lansdale
Impreziosito da una bella copertina di Zerocalcare ecco che arriva anche in Italia, pubblicato da Einaudi nella collana Stile Libero Big, "Honky tonk samurai", il nuovo capitolo delle avventure di [...]
LeggiCronache dal Selvaggio West – Joe R. Lansdale
Buongiorno! Oggi vi accogliamo qui, al bancone del Thriller Café, con cappelli a tesa larga e sottofondo di musica country, perché presentiamo l’ultimo libro dello scrittore texano Joe Robert [...]
LeggiMoon Lake – Joe R. Lansdale
Ogni volta che leggo un libro di Joe Lansdale ho la sensazione di ritrovare un vecchio amico che mi è mancato. Oggi, qui al Thriller Café, ho il piacere di presentarvi il suo ultimo libro, Moon Lake, scritto nel 2021 e già pubblicato da Einaudi con la brillante traduzione di Luca Briasco, che è sempre una garanzia. [...]
LeggiIl sorriso di Jackrabbit – Joe R. Lansdale
Einaudi non ci lascia a secco e anche nel 2018 somministra l’annuale e indispensabile dose di Joe R. Lansdale con "Il sorriso di Jackrabbit".Pubblicato in lingua originale con il titolo di [...]
LeggiBastardi in salsa rossa – Joe Lansdale
Per nostra fortuna non passa anno senza che appaia qualche volume di Joe Lansdale e, nel caso di questa fine 2017, la festa è ancora più grande perché in "Bastardi in salsa rossa" non torna solo [...]
Leggi
